EL INDOEUROPEO. LAS FAMILIAS LINGÜÍSTICAS DE EUROPA.
Curiosidades: un vestido indoeuropeo:
Actividades interactivas sobre el indoeuropeo:
en este enlace hay un mapa interactivo. En este otro hay una actividad de relacionar las lenguas.
En este enlace hay otras actividades parecidas.
Vídeo práctico de indoeuropeo:
El euskera, lengua no indoeuropea:
LAS LENGUAS ROMANCES:
en este enlace hay actividades sobre el indoeuropeo, el latín y las lenguas romances.LAS LENGUAS ROMANCES EN LA PENÍNSULA IBÉRICA.
En este vídeo se puede ver la primera llegada de las tropas romanas a la Península Ibérica, sus iniciales motivaciones y su posterior evolución hasta convertirse en un territorio más dominado por la potencia romana.
LOS INICIOS DEL CASTELLANO.
Página 72 del códice 60 de San Millán de la Cogolla. A la izquierda se puede ver la anotación o glosa en castellano.
Aquí se ve ampliado la glosa (tomado de la wikipedia):
En este enlace se puede ver el primer testimonio de la lengua castellana, la glosa emilianense del códice 60 con cuarenta y una palabras, y la localización de los monasterios de Suso y Yuso, en la Rioja..
El texto se puede oír en esta misma página de la wikipedia.El texto es así:
navarro-aragonés Con o aiutorio de nuestro dueno Christo, dueno salbatore, qual dueno get ena honore et qual duenno tienet ela mandatione con o patre con o spiritu sancto en os sieculos de lo siecu los. Facanos Deus Omnipotes tal serbitio fere ke denante ela sua face gaudioso segamus. Amen. | castellano Con la ayuda de nuestro Señor Don Cristo Don Salvador, Señor que está en el honor y Señor que tiene el mandato con el Padre con el Espíritu Santo en los siglos de los siglos. Háganos Dios omnipotente hacer tal servicio que delante de su faz gozosos seamos. Amén. |
adiubante domino nostro
|
cono aiutorio de nuestro
[dueno |
ihesu xristo
|
dueno xpo dueno
[ salbatore |
cui ( domino) est honor
|
qual dueno ge ella
[honore |
cui ( domino est)
[imperium |
e qual duenno tienet ela
[ mandatione |
cum patre et spiritu
[sancto |
cono patre cono spu sco
|
in secula seculorum.
[Amén |
enos sieculos de lo
[ sieculos Faca nos ds ompts tal [serbitio fere ke denante ela sua face [gaudioso segamus Amén. |